Cat bird woman dog / Pájaro gato mujer perro

La versión en español está después de la versión en inglés.

On my way back from the gym, I saw some acquaintances sitting downstairs and joined them for a cup of coffee. A pleasant start to the day. Friends of ours are here from England for a few weeks and we had breakfast with them yesterday. Dinner with other friends Friday, and then dinner with the English friends Saturday. When it rains, it pours.

I have my appointment with the gastroenterologist this afternoon to get an update on my colonoscopy results — since I’m unable to get an appointment with my internist. I expect all to be well, but it will be nice to get that off my mind.

I still haven’t spoken to The Kid Brother. His home phone has still not been repaired — some kind of contractual confusion between the organisation and the provider, because the contract was initiated 32 years ago. Still, it wouldn’t take us a month to get that resolved. His new mobile phone is not working because, since his old phone was broken, his contract and automatic payments lapsed. You’d think they might have figured that out when they took him to T-Mobile to buy the new phone three weeks ago and a week later to have WhatsApp installed at my request. It sure can be exhausting. Still, I bought him a new winter coat which was supposedly delivered Saturday. I hope he likes it.

Today’s images are as random as is the rest of today’s blog. Above is sunrise. The skies changed dramatically as the morning progressed as you’ll see below. The title of this post came from the first two photos below. I thought the bird was a catbird because of the way it held its tail. It’s not. It’s a blackbird. About 10 minutes later, I passed a womandog. I’ve never seen this particular breed on the Costa del Sol.

.

En mi camino de regreso del gimnasio, vi a algunos conocidos sentados abajo y me uní a ellos para tomar una taza de café. Un agradable comienzo del día. Unos amigos nuestros están aquí desde Inglaterra por unas semanas y ayer desayunamos con ellos. Cena con otros amigos el viernes y luego cena con los amigos ingleses el sábado. Cuando llueve diluvia.

Tengo mi cita con el gastroenterólogo esta tarde para obtener una actualización de los resultados de mi colonoscopia, ya que no puedo obtener una cita con mi internista. Espero que todo esté bien, pero será bueno sacar eso de mi mente.

Todavía no he hablado con El Hermanito. El teléfono fijo aún no ha sido reparado, una especie de confusión contractual entre la organización y el proveedor, porque el contrato se inició hace 32 años. Aún así, no nos llevaría un mes resolverlo. Su nuevo teléfono móvil no funciona porque, como su teléfono anterior se rompió, su contrato y pagos automáticos caducaron. Uno pensaría que podrían haberse dado cuenta cuando lo llevaron a T-Mobile para comprar el nuevo teléfono hace tres semanas y una semana después para instalar WhatsApp a pedido mío. Seguro que puede ser agotador. Aún así, le compré un nuevo abrigo de invierno que supuestamente fue entregado el sábado. Espero que le guste.

Las imágenes de hoy son tan aleatorias como el resto del blog de hoy. Arriba está el amanecer. Los cielos cambiaron dramáticamente a medida que avanzaba la mañana, como verá a continuación. El título de esta publicación proviene de las dos primeras fotos a continuación. Pensé que el pájaro era un pájaro gato por la forma en que sostenía la cola. No es. Unos 10 minutos después, pasé a una mujer perra. Nunca he visto esta raza en particular en la Costa del Sol.

• What I thought was a catbird.
• Lo que pensé que era un pájaro gato.
• The womandogs. Easily identified by their wild crests and body markings.
• La mujer perros. Fácilmente identificable por sus crestas salvajes y marcas corporales.
• I love marzipan. I treated myself to some sugar-free while in Málaga. It’s not the same.
• Me encanta el mazapán. Me di el gusto de comer algo sin azúcar mientras estaba en Málaga. No es lo mismo.
• Being raffled at Meson Salvador. If we win, we’ll have some very happy friends.
• Sorteo en el Mesón Salvador. Si ganamos, tendremos algunos amigos muy felices.
• A little after sunrise.
• Un poco después del amanecer.
• On my way to the gym.
• En camino al gimnasio.