Aunt Sylvie / Tia Sylvia

La version español está después de las fotos.

AFTER NEARLY 95 years in this world, my Aunt Sylvie died Sunday morning. She was very special to both Jerry and me. After my uncle Harry died in New York in 1996, Sylvie began to fly to California with my mother for her annual visits to us. We were together in San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara — until Sylvie learned she had dementia.

My mother and their youngest sister (there had been seven siblings, six girls and one boy) found live-in help for Sylvie so she wouldn’t have to give up her independence (she flat-out refused to move), a professionally trained caregiver who devoted her life to my aunt.

In the last few years, Sylvie made minimal connections with the rest of us. She imprinted on Leah, who treated her like her own mother, but mostly like an adored daughter. My mother (we didn’t call her The Dowager Duchess for nothing) had a difficult time as Sylvie grew more confused, leaving their “Kid Sister” to do all the other things involved with Sylvie’s care.

Sylvie had a difficult life. She married her husband Harry in 1946. They had two sons. The first was severely disabled and was institutionalized (which was what was done at the time) at a young age. It devastated them. Their second son was also severely disabled, but at a level where they were able to care for him at home, although with great hardship and difficulty. Both sons are in wonderful residences and are loved, respected, and well cared for. San Geraldo and I took over for my mother last year as advocates for the older of the two. San Geraldo has again earned his title (saint).

I loved Sylvie and Harry, but didn’t have the same connection with them that my sister Dale had throughout her life. Dale had lots of challenges in her young life. Sylvie and Harry adored her from the start and she adored them. They made her feel smart and special — which she was. Also, if Dale found anyone in need, she was the first to step up. She had a gift for relating to both her cousins and they idolized her. They were never as comfortable with anyone as they were with Dale. That only made Sylvie and Harry love her more, which made them more special to me.

Sorry to go on so long. I have some hilarious stories to share in the coming weeks. But I just wanted to respectfully and lovingly remember “Aunt Sylvie” on the day of her funeral.

1998. ON OUR WAY FROM SAN DIEGO TO PALM SPRINGS FOR A FEW DAYS.
1998. EN NUESTRO CAMINO A PALM SPRINGS POR UNOS POCOS DÍAS.
SAN GERALDO WITH THE DOWAGER DUCHESS (LEFT) AND AUNT SYLVIE.
SAN GERALDO CON LA DUQUESA VIUDA (IZQUIERDA) Y TIA SYLVIE.

DESPUÉS DE CASI 95 años en este mundo, mi “Tía Sylvie” murió el domingo por la mañana. Ella era muy especial tanto para Jerry como para mí. Después de que mi tío Harry murió en Nueva York en 1996, Sylvia comenzó a volar a California con mi madre para sus visitas anuales a nosotros. Estuvimos juntos en San Diego, San Francisco, Palm Springs y Santa Bárbara, hasta que Sylvia se enteró de que tenía demencia.

Mi madre y su hermana menor (había habido siete hermanos, seis niñas y un niño) encontraron una cuidadora para Sylvie para que no tuviera que renunciar a su independencia (ella se negó a moverse), una cuidadora profesional que dedicó su vida a mi tía.


En los últimos años, Sylvia hizo conexiones mínimas con nosotros. Ella imprimió en Leah, que la trató como su propia madre, pero sobre todo como una hija adorada. Mi madre (no la llamábamos La Duquesa Viuda por nada) tuvo dificultades cuando Sylvie se sintió más confundida, dejando a su “Hermanita” para hacer todas las otras cosas para Sylvie. No podría haber sido fácil para ella, pero se mantuvo a su lado durante todos estos años.

Sylvia tuvo una vida difícil. Se casó con su esposo Harry en 1946. Tuvieron dos hijos. El primero fue severamente discapacitado y fue institucionalizado (lo cual fue lo que se hizo en ese momento) a una edad joven. Los devastó. Su segundo hijo también estaba severamente discapacitado, pero a un nivel donde podían cuidarlo en casa, aunque con gran dificultad. Ambos hijos están en residencias maravillosas y son amados, respetados, y bien cuidada. San Geraldo y yo tomamos el control de mi madre el año pasado como defensores de la mayor de las dos. San Geraldo ha ganado nuevamente su título (santo).


Me encantaban a Sylvie y Harry, pero no tenían la misma conexión con ellos que mi hermana Dale tenía a lo largo de su vida. Dale tenía muchos desafíos en su vida joven. Sylvie y Harry la adoraban desde el principio y ella los adoraba. La hacían sentir inteligente y especial, lo que era. Además, si Dale encontró a alguien en necesidad, fue la primera en acelerarse. Tenía un don para relacionarse con sus dos primos y la idolatraban. Nunca se sentían tan cómodos con nadie como con Dale. Eso sólo hizo que Sylvie y Harry la amaran más, que los hizo más especiales para mí.

¡Siento ser tan prolijo! Tengo algunas cuentas divertidísimas que compartir en las próximas semanas. Pero sólo quería respetuosamente y amorosamente recordar “Tía Sylvie” el día de su funeral.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Please share your thoughts...

%d bloggers like this: