Over the Moon / Sobre la Luna

La versión en español está después de la versión en inglés.

No complaints today. The sore throat left and I didn’t even notice. The sciatica is better every day. A long walk today and back to the gym Monday. We had dinner Thursday night at La Carihuela Chica (click here) with our friend Lars. The food, service, and especially the company were perfect as always.

Dudo and Moose grow more affectionate — and bossy — with each passing day. Dudo often cuddles next to me when I’m in bed. But when he senses I’m falling asleep, he usually moves away knowing how unpredictable my sleep movements are. Lately, he’s been settling on San Geraldo’s pillow right next to my head. It’s very sweet. Unless San Geraldo is using the pillow. Last night, San Geraldo was sound asleep when Dudo tried to shove his head off the pillow. When SG didn’t respond, Dudo did his barky little bossy sound to get him to move. I had to drag Dudo away. I had a momentary sense of being in charge until I realized he had settled at my side and I was awake and petting him — again.


No hay quejas hoy. El dolor de garganta se fue y ni me di cuenta. La ciática cada día está mejor. Un largo paseo hoy y el lunes de vuelta al gimnasio. Cenamos el jueves por la noche en La Carihuela Chica (haz clic aquí) con nuestro amigo Lars. La comida, el servicio y sobre todo la compañía fueron perfectos como siempre.

Dudo y Moose se vuelven más cariñosos y mandones cada día que pasa. Dudo suele acurrucarse a mi lado cuando estoy en la cama. Pero cuando siente que me estoy quedando dormido, por lo general se aleja sabiendo lo impredecibles que son mis movimientos al dormir. Últimamente, se ha estado acomodando en la almohada de San Geraldo justo al lado de mi cabeza. Es muy dulce. A menos que San Geraldo esté usando la almohada. Anoche, San Geraldo estaba profundamente dormido cuando Dudo trató de sacar la cabeza de la almohada. Cuando SG no respondió, Dudo hizo su sonido mandón y ladrador para que se moviera. Tuve que arrastrar a Dudo. Tuve una sensación momentánea de estar a cargo hasta que me di cuenta de que se había acomodado a mi lado y yo estaba despierta y acariciándolo, otra vez.

• SG’s monkfish with seafood seaman style. (I still chuckle when I see the word “seamen.” What am I, 12?)
• Rape a la marinera de San Geraldo.
• My sole. Exquisite. Lars chose first and it sounded good to me.
• Mi lenguado. Exquisito. Lars eligió primero y me pareció bien.
• SG and Lars both had tiramisu.
• SG y Lars tenían tiramisú.
• My house flan. I never liked Mexican flan. Spanish flan is a different story.
• Mi flan de la casa. Nunca me gustó el flan mexicano. El flan español es una historia diferente.
• Thursday night as we walked home. Not a good photo, but I caught the color.
• El jueves por la noche mientras caminábamos a casa. No es una buena foto, pero capté el color.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

28 thoughts on “Over the Moon / Sobre la Luna”

  1. I imagine the cats would have been as happy with your food as you obviously were – I do love a good seafood restaurant! Jx

    1. I think we’ll have to try that restaurant out when we see you in March!
      I’m quite partial to a Moon shot 😁👍

      1. Nick:
        That’s where the four of us went for my pre-birthday dinner last year. You had a tenderloin followed by cheesecake. Alyson had chicken followed by flan. It was our first time there.

    2. Jon:
      I wonder about the cats. Their noses sometimes wiggle but they have never had people food and turn their noses up whenever something gets too close. They don’t even like tuna unless it’s in a catfood pouch. This restaurant might just be the best of its kind around here.

  2. I always seem to stop in after breakfast and you share your food porn and now I’m hungry again.

    During these cold nights, and since he’s lost a little muscle mass due to his kidney issues and new diet, Tuxedo nests between his two Daddies heads to stay warm, and we end up with our hands on him keeping him comfy.

    1. Bob:
      Today we’re heading out for lunch in a nearby town with two friends. I’ll be thinking of you.

  3. Sore throat gone…..CHECK
    Sciatica gone……check
    Seafood aplenty……what great choices.
    Dudo apparently loves a challenge.

    1. Jim:
      Sore throat gone. Sciatica not as bad. I’ll take what I can get. You know me. I can’t complain. Dudo is so bossy and so clear as to what he wants.

    1. Debra:
      Yes, I love their serving pieces. It’s a great place. And dangerous. Not cheap (not outrageously expensive, worth every centimo) and only two minutes away.

  4. Here it goes again hear it? Yes you had to go post food and now you’re hearing my pants expand again.

  5. I love tiramisu. Olga also bosses us around — she’ll ask two or three times during the night to be covered up. Dave usually does the honors because I’m such a sound sleeper, but sometimes she targets me. Deep down, animals know they run the show!

  6. I haven’t been owned by a cat in twenty years. I miss that bossy fuzzy butt. I do believe some times that Cujo is a trans-cat. I just go with the flow.
    You’re not 12, just male. I don’t know what that makes me though. I laughed right off at the seaman thing.
    Maybe because a lot of the food porn is seafood based, but I find your desserts to be a lot more appetizing.

    1. Deedles:
      I was so wholesome when I was 12. I think I’m just making up for the early years. Oh, Deedles, the desserts at this place. Even better than they look.

    1. Kelly:
      One difference for certain is Spanish flan uses only the egg yolks, while Mexican flan uses whole eggs. I’ve also read that Spanish flan uses cream cheese, too, but I don’t know if that’s always the case.

    1. Judy C:
      To may taste, very different. I understand that Spanish flan uses only the yolks of the eggs, while Mexican flan uses whole eggs. And cream cheese is a common addition.

  7. The McGarrigles (Kate and Anna) had a song called “Move over Moon.” The refrain started like this:

    “Move over moon, get out of Uranus.”

    Yes, I’m 12, too.

    1. Walt the Fourth:
      I can’t believe I’ve never heard this! My 12-year-old self thanks your 12-year-old self!

Please share your thoughts...

%d bloggers like this: