Good taste / Buen sabor

La versión en español está después de la versión en inglés.

I bumped into our portero (super) today when I returned from my walk and exercise. He commented on how fit I looked and I told him the same. He said he simply stopped drinking beer. He now has a few a week instead of a few a day. Sometimes, it’s that easy. Often it’s not. I almost never have beer now. But it’s a good thing I do all this exercise. I sometimes eat for two. Well, not really. My portions at home tend to be much smaller than they used to be and I have searched out sugar-free treats when I really want something. And that allows me to splurge like the portero every so often.

Here are some examples from a recent dinner at Restaurante Primavera and treats at home. The top photo shows the tasteful clientele we had to share the terrace with on our most recent night. And now it’s time for my second walk of the day!

.

Me encontré con nuestro portero hoy cuando regresaba de mi caminata y ejercicio. Comentó lo en forma que me veía y le dije lo mismo. Dijo que simplemente dejó de beber cerveza. Ahora tiene unos pocos a la semana en lugar de unos pocos al día. A veces, es así de fácil. A menudo no lo es. Casi nunca tomo cerveza ahora. Pero es bueno que haga todo este ejercicio. A veces como por dos. Bueno en realidad no. Mis porciones en casa tienden a ser mucho más pequeñas de lo que solían ser y he buscado golosinas sin azúcar cuando realmente quiero algo. Y eso me permite derrochar como el portero cada cierto tiempo.

Estos son algunos ejemplos de una cena reciente en el Restaurante Primavera y delicias en casa. La foto superior muestra la clientela de buen gusto con la que tuvimos que compartir la terraza en nuestra noche más reciente. Y ahora es el momento de mi segundo paseo del día!

• Primavera Restaurant has phenomenal French fries (chips). San Geraldo doesn’t have to ask. The order automatically goes in when we arrive at the door. How many people do you know who have French fries as a starter/appetizer? I rarely have more than a couple.
• Restaurante Primavera tiene fenomenales papas fritas (chips). San Geraldo no tiene que preguntar. El pedido entra automáticamente cuando llegamos a la puerta. ¿Cuántas personas conoces que tengan papas fritas como entrante/aperitivo? Yo como no más de tres.

• San Geraldo’s pizza pomodoro, more than half of which was my breakfast the next day.
• La pizza pomodoro de San Geraldo, más de la mitad de la cual fue mi desayuno al día siguiente.

• My three-meat cannelloni.
• Mi cannelloni de tres carnes.

• My housemade ice cream, chocolate and strawberry. I don’t like strawberry ice cream. I like Primavera’s.
• Mi helado, chocolate y fresa. No me gusta helado de fresa. Me gusta el helado de fresa de Primavera.

• Sugar-free treats. (Except for the chocolate tubes in back.)
• Postres sin azúcar. (Excepto por los tubitos de chocolate en la parte de atrás).

• Christmas baked goods are already arriving. This is a rosco de vino (wine donut, although it’s really a crumbly cookie that melts in your mouth), paper wrapped in the preceding photo. With sliced apple.
• Ya están llegando los productos horneados de Navidad. Este es un rosco de vino, papel envuelto en la foto anterior. Con rebanadas de manzana.