La versión en español está después de la versión en inglés.
MAYBE TOMORROW, I’LL SEND OFF all the documents to the company in London that’s fullfilling the US requirement of a Medallion Guaranty — a post-9/11 thing that can’t be done in Spain, but is needed to finally get a few remaining items of my mother’s transferred to my name. If all goes well, we should have the Medallion Guarantee within four weeks.
I was back at the US Consulate today to get one final document notarized. The other six final documents simply needed to be witnessed by a lawyer. We did that Friday when we paid the Spanish lawyer €140 for six signatures and stamps, pleasant conversation, and two cups of café con leche. Today, I went alone and paid the US consular agent €43 for one stamp and poor treatment. The woman is a nightmare. She never smiled, snarled often, and I thought she might bite me. But I was sickeningly sweet (a toadie) the entire time. Well, most of the time. She snapped at me to write the date. I did so — automatically using the European standard of day/month/year. She screeched, “I told you month/day/year! This is an American stamp!” I smiled and said, “Oh, I’m sorry. I didn’t hear you say that. I just automatically wrote it the way the rest of the world does.” Still sweet, but perhaps a little sarcastic. Besides, I have no idea how the rest of the world does it.
San Geraldo mentioned to our lawyer Friday that I was headed to the consulate today. I rolled my eyes; she laughed and said, “Hasn’t she retired yet?” (My guess is she’s got a number of years remaining.)
From home the consulate is around 5 km/3.2 miles round trip. A nice walk. I had hoped to get caught in the rain, but it didn’t happen. There’s a high probability of rain these next few days and, somewhere in Fuengirola right this minute, it’s supposedly coming down. Not here.
San Geraldo picked up pizza last night (sometimes it’s all we can manage) and stopped at the bakery along the way. Although they were again out of the baked merengues I’ve craved, he brought home something for after dinner and something for after lunch today. My abs appear. My abs disappear.
.
QUIZÁS MAÑANA, ENVIARÉ TODOS LOS documentos a la empresa en Londres que cumple con el requisito de Estados Unidos de una Garantía Medallion, una cosa posterior al 11 de septiembre (2001) que no se puede hacer en España, pero que finalmente se necesita para obtener algunos elementos restantes de mi madre transferidos a mi nombre. Si todo va bien, deberíamos tener la Garantía Medallion en cuatro semanas.
Regresé al Consulado de los Estados Unidos hoy para obtener un documento final ante notario. Los otros seis documentos finales simplemente necesitaban ser presenciados por una abogada. Lo hicimos ese viernes cuando le pagamos a la abogada española 140 € por seis firmas y sellos, una conversación agradable, y dos tazas de café con leche. Hoy fui solo y le pagué al agente consular de los Estados Unidos 43 € por una estampilla y un mal trato. La mujer es una pesadilla. Ella nunca sonreía, gruñía a menudo, y pensé que podría morderme. Pero fui repugnantemente dulce todo el tiempo. Bueno, la mayoría del tiempo. Me gritó que escribiera la fecha. Lo hice, utilizando automáticamente el estándar europeo de día / mes / año. Gritó: “¡Te lo dije mes / día / año! ¡Este es un sello estadounidense!” Sonreí y dije: “Oh, lo siento. No te escuché decir eso. Lo escribí automáticamente como lo hace el resto del mundo.” Todavía dulce, pero quizás un poco sarcástico. Además, no tengo idea de cómo lo hace el mundo entero.
San Geraldo le mencionó a nuestro abogado el viernes que hoy me dirigía al consulado. Puse los ojos en blanco; se rió y dijo: “¿No se ha jubilado todavía?” (Supongo que le quedan varios años).
Desde casa, el consulado está a unos 5 km de ida y vuelta. Buen paseo. Tenía la esperanza de quedar atrapado en la lluvia, pero no sucedió. Hay una alta probabilidad de que llueva en los próximos días y, en algún lugar de Fuengirola en este momento, supuestamente está bajando. Aqui no.
San Geraldo recogió pizza anoche (a veces es todo lo que podemos manejar) y se detuvo en la panadería en el camino. Aunque de nuevo estaban fuera de los merengues horneados que tanto ansiaba, trajo a casa algo para después de la cena y algo para después del almuerzo de hoy. Aparecen mis abdominales. Mis abdominales desaparecen.

• Este lugar de ejercicio me atrapa todo el tiempo. PEOPLE DI suena como “People Die” [la gente muere]. Qué lema.

• Después del almuerzo. El interior del blanco y negro visto en la parte superior. Relleno de cabello de ángel.


• Después de cenar anoche. Merengue crudo. Vale la pena intentarlo. No vale otro.

• De camino al consulado. La original estación de tren del centro de Fuengirola. Ahora forma parte de una oficina de turismo.

• En la playa de camino a casa. Un espeto.