The wind gives him the willies / El viento en los sauces

La versión en español está después de la versión en inglés.

THE WIND WAS SO STRONG this morning while I had breakfast that I thought there was an enormous, malfunctioning diesel truck idling outside. Right now it’s whistling and roaring through the air vent in my bathroom. It sounds like a locomotive. I did go for a walk but I cut it short because, as the coastline turned along the way, the gusts got stronger and bothered my ears. There was one straight stretch of the Paseo, however, that was completely calm. Still, it’s a glorious day that I want to share with you.

San Geraldo isn’t happy about the wind. He calls our winds here “los ciclónicos.” Whereas I find windstorms fascinating and exciting, he finds them foreboding and dangerous. So, he’s holed up in his office wishing the noise would stop.

The cats were frisky this morning after their breakfast. Dudo still loves to hide and jump out at Moose. They’ve settled down now. Moose is asleep on the kitty condo in SG’s office. Dudo is asleep on the one on the terrace.

These are the days we’re especially grateful for our glass curtain. Before the glass curtain, all the plants were shoved into the inside corner of the terrace and the yuccas were bolted to the walls (click here).

Nutrition and Fitness Report
Stretching: Four times Sunday, twice so far today.
Walking: 5 km / 3 miles today.
Note: No sweets. No alcohol. Less fat. More muscle. Looser clothing.

.

EL VIENTO FUE TAN FUERTE esta mañana mientras desayunaba que pensé que había un enorme camión diesel que funcionaba mal afuera. Ahora mismo es solo un silbido. Salí a caminar, pero lo interrumpí porque, a medida que la costa giraba en el camino, las ráfagas se hicieron más fuertes y me molestaron los oídos. Sin embargo, había un tramo recto del Paseo que estaba completamente en calma. Aún así, es un día glorioso que quiero compartir con vosotros.

San Geraldo no está contento con el viento. Él llama a nuestros vientos aquí “los ciclónicos”. Mientras que yo encuentro las tormentas de viento fascinantes y emocionantes, él las encuentra inquietantes y peligrosas. Entonces, está escondido en su oficina, con la compañía de Moose, deseando que el ruido se detenga. Para aquellos de vosotros que no estéis familiarizados con el libro, el título de esta entrada es una obra de teatro sobre “El viento en los sauces.” El nombre del libro en español sigue al título en inglés anterior (porque el juego de palabras no funcionaría en español).

Los gatos estaban juguetones esta mañana después de su desayuno. A Dudo le encanta esconderse y saltar sobre Moose. Se han calmado ahora. Moose está durmiendo en el condominio de gatitos en la oficina de SG. Dudo duerme en el de la terraza.

Estos son los días en los que estamos especialmente agradecidos por nuestra cortina de vidrio. Antes de la cEstos son los días en los que estamos especialmente agradecidos por nuestra cortina de vidrio. Antes de la cortina de vidrio, todas las plantas fueron empujadas hacia la esquina interior de la terraza y las yucas fueron atornilladas a las paredes (haz clic aquí).

Informe de Nutrición y Estado Físico
Estiramiento: cuatro veces el domingo, dos veces hasta ahora.
Caminando: Hoy, 5 km / 3 millas hoy.
Nota: No dulces. No alcohol. Menos grasa. Más músculo. Ropa más holgada.

• Shhh. Don’t tell Moose. (Little did Dudo know, Moose was behind him.)
• Shhh. No se lo digas a Moose. (Poco sabía Dudo, Moose estaba detrás de él).