They Call Him The [C]rapper / Se Llama El Caganer

La versión español está después de la primera foto.

THE CITY OF Fuengirola has again built their own Bethlehem right in the center of town. (Click here to see last year’s and the year before.) In addition, this time of year a nearby gift/souvenir shop converts to a shop specializing in items for your “Belén,” which is Spanish for “Bethlehem” and which is what an American might call a Nativity Scene on steroids. So, here are some of my favorites from the municipal Belén and, following the close-up of the chandelier, the magical shop called “Merino” on Avenida Condes de San Isidro.

As for the title of this post, I’ve told before (click here) of a traditional Belén figure called “el caganer” (which means “the crapper” or “the shitter”). The tradition (the Belén figurines, not the act itself) began in Catalonia and can be found more commonly around Andorra, Valencia, Northern Catalonia, and Southern France.

1587flowers

LA CIUDAD DE Fuengirola, ha vuelto a construir su propio Belén en el centro de la ciudad. (Haz clic aquí para ver el año pasado y el año anterior). Además, en esta época del año, una tienda de regalos y souvenirs cercana se convierte en una tienda especializada en artículos para un “Belén”. Entonces, aquí están algunos de mis favoritos del Belén Municipal y, siguiendo el primer plano de la araña de luces, la tienda mágica llamada “Merino” en la Avenida Condes de San Isidro.

En cuanto al título de este post, he dicho antes (haz clic aquí) de una figura tradicional de Belén llamada “el caganer” (que significa “el crapper” o “el shitter”). La tradición (las estatuillas de Belén, no el acto en sí) comenzó en Cataluña y se puede encontrar más comúnmente en Andorra, Valencia, el norte de Cataluña y el sur de Francia.

1586jug
Too much partying on the street below? / ¿Demasiada fiesta en la calle de abajo?

5691hotel

1584chand

1598window
The Three Kings had a nice picnic. / Los Tres Reyes tuvieron un buen picnic.
1597smoking
What do you suppose he’s smoking? / ¿Qué supones que está fumando?
1589caga
Shut that door! / ¡Cierra esa puerta!
1594caga
El Crapper. Shouldn’t the bucket be under his butt? / El Caganer. ¿No debería el cubo estar bajo su culo?

And this is what happens when the crapper is uphill from the kitchen.
Y esto es lo que sucede cuando el caganer está cuesta arriba desde la cocina.