The funky chicken and worm / El pollo funky y gusano

La versión en español está después de la versión en inglés.

I’ve been wondering lately, had I been born later, would I have been diagnosed with Attention Deficit Disorder (ADD). I don’t think hyperactivity (ADHD) was an issue, but attention deficit seems to fit as I look at myself and my history. This came to mind again the other day when I read an article (I wish I could find it now) about people who are accident prone often having ADHD. Remember me recently cleaning my ear and organizing the bathroom closet at the same time and the punctured ear drum that was the result?

In my professional life, I would often be close to exploding when forced to spend time in closed meetings. In school, although I was a good student (until university; well, maybe not the last two years of high school either) my attention could not be long held and, again, I would come close to exploding when forced to sit for any extended periods of time. Lecture classes were a nightmare. Within minutes, I was drawing and writing out song lyrics all over my notes. Counting the number of times a professor said “um” during a one-hour lecture. Counting the number of times another professor said “the juxtaposition of light and dark.” Looking there when I should be looking here. Not staying focused. Trying to do too many things at the same time and then not getting anything done or doing them all and exhausting (or hurting) myself. Spontaneous bruises with no clue where they came from. Not that it matters at this point in my life, but it would explain a lot.

We had an excellent lunch with Lulu yesterday before she trained-bused home to Fuengirola. The restaurant is called Cébu by la Bodeguilla and we enjoy it more with each visit.

Today’s final image is a WhatsApp exchange I had with Lulu after she changed from bus to train in Antequera while on her way up. I don’t think I was too much of a smart ass.

Últimamente me he estado preguntando si, de haber nacido más tarde, me habrían diagnosticado Trastorno por Déficit de Atención (TDA). No creo que la hiperactividad (TDAH) fuera un problema, pero el déficit de atención parece encajar al observarme a mí mismo y mi historial. Esto me vino a la mente de nuevo el otro día cuando leí un artículo (ojalá pudiera encontrarlo ahora) sobre personas propensas a los accidentes que a menudo tienen TDAH. ¿Recuerdan cuando hace poco me limpié el oído y organicé el armario del baño al mismo tiempo, y el tímpano perforado que resultó de ello?

En mi vida profesional, a menudo estaba a punto de explotar cuando me obligaban a pasar tiempo en reuniones cerradas. En la escuela, aunque era un buen estudiante (hasta la universidad; bueno, quizás tampoco los dos últimos años de la secundaria), mi atención no se mantenía por mucho tiempo y, de nuevo, estaba a punto de explotar cuando me obligaban a sentarme durante períodos prolongados. Las clases magistrales eran una pesadilla. En cuestión de minutos, estaba dibujando y escribiendo letras de canciones por todos mis apuntes. Contando la cantidad de veces que un profesor decía “eh” durante una clase de una hora. Contando la cantidad de veces que otro profesor dijo “la yuxtaposición de luz y oscuridad”. Mirando allá cuando debería estar mirando aquí. No mantenerme concentrado. Intentar hacer demasiadas cosas al mismo tiempo y luego no hacer nada o hacerlas todas y agotarme (o lastimarme). Moretones espontáneos sin idea de dónde vinieron. No es que importe en este punto de mi vida, pero explicaría mucho.

Ayer tuvimos un excelente almuerzo con Lulu antes de que regresara a Fuengirola en tren-autobús. El restaurante se llama Cébu by la Bodeguilla y lo disfrutamos más con cada visita.

La última imagen de hoy es un intercambio de WhatsApp que tuve con Lulu después de que cambió de autobús a tren en Antequera mientras iba hacia arriba. No creo que haya sido demasiado listo.

• Lulu and I both had chicken tacos and we agreed they were delicious and substantial.
• Lulu y yo pedimos tacos de pollo y ambas coincidimos en que estaban deliciosos y eran abundantes.
• San Geraldo had noodles with bull’s tail (ox tail). His favorite at Cebú by la Bodeguilla.
• Jerry comió noodles con rabo de toro. Su favorito en Cebú by la Bodeguilla.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.