That was yesterday / Fue ayer

La versión en español está después de la versión en inglés.

I ARRIVED RIGHT ON TIME this morning for my second AstraZeneca jab. The Health Center gives the shots at the edge of the fairgrounds in the Palace of Peace, a performance hall and exhibition space. Unlike Tráfico, the processes are well-thought out and handled perfectly by professional staff.

After checking in, I waited in line with my assigned number, 13, on a Friday. I was grateful that Friday the 13th is not considered unlucky here in Spain; that would be Tuesday the 13th. There were two desks each staffed with one person confirming the patient information and the other giving the jab. One desk had a large sign reading “Vaccination Spot.” The other desk had a sign reading “Pfizer.” The man at that desk signalled me over and I immediately said I was there for my second Astrazeneca shot. “Is this only Pfizer?” I asked, “My first vaccine was AstraZeneca.”

“Not today,” he responded. I didn’t know if he meant not today AstraZeneca or not today Pfizer. So I asked, “Am I receiving Pfizer?” “No,” he said, “Today is only AstraZeneca.” So I said, “Sorry. I was confused because your sign says Pfizer.” “That was yesterday,” he responded off-handedly. And I thought, ‘¿Well, do you think you should remove the sign?’ But I decided to keep the thought to myself. Other than that, it was a piece of cake and as easy as pie, as San Geraldo would say.

I walked home and we then went to Mesón Salvador where I had breakfast because I ran out of the house and hadn’t had a chance earlier. San Geraldo had breakfast number 2, because it seemed like a good idea at the time.

It’s been four hours since my shot. So far, no side effects, but I expect they’ll come. It took longer than four hours the first time. I don’t care. So happy to have had the full dose.

.

LLEGUÉ JUST A TIEMPO ESTA mañana para mi segunda vacuna de AstraZeneca. El Centro de Salud da los disparos en el borde del recinto ferial en el Palacio de la Paz, una sala de espectáculos y espacio de exhibición. A diferencia de Tráfico, los procesos están bien pensados ​​y son perfectamente manejados por personal profesional.

Después de registrarme, esperé en línea con mi número asignado, el 13, un viernes. Agradecí que el viernes 13 no se considere de mala suerte aquí en España; eso sería el martes 13. Había dos escritorios cada uno con una persona que confirmaba al paciente y la otra daba la vacuna. Un escritorio tenía un letrero grande que decía “Punto de Vacunación.” El otro escritorio tenía un letrero que decía “Pfizer.” El hombre en ese escritorio me hizo una seña para que me acercara e inmediatamente dije que estaba allí para mi segunda toma de Astrazeneca. “¿Es esto solo Pfizer?” yo pregunté, “Mi primera vacuna fue AstraZeneca.”

“Hoy no”, respondió. No sabía si se refería a hoy no AstraZeneca o no hoy a Pfizer. Entonces pregunté: “¿Estoy recibiendo Pfizer?” “No,” dijo, “hoy es solo AstraZeneca.” Así que dije: “Lo siento. Estaba confundido porque su letrero dice Pfizer.” “Eso fue ayer,” respondió con indiferencia. Y pensé: ‘Bueno, ¿crees que deberías quitar el letrero?’ Pero decidí guardarme el pensamiento. Aparte de eso, fue fácil.

Caminé a casa y luego fuimos al Mesón Salvador donde desayuné porque salí corriendo de la casa y no había tenido la oportunidad antes. San Geraldo desayunó número 2, porque parecía una buena idea en ese momento.

Han pasado cuatro horas desde mi inyección. Hasta ahora, no hay efectos secundarios, pero espero que aparezcan. Tomó más de cuatro horas la primera vez. No me importa. Muy feliz de haber tenido la dosis completa.

• The 10-minute wait after the shot.
• La espera de 10 minutos después de la vacuna.
• Walking home through the empty fairgrounds.
• Caminando a casa por el recinto ferial vacío.
• I went in through our back door. We now have longboard parking, too.
• Entré por nuestra puerta trasera. Ahora también tenemos estacionamiento para longboard.
• My pleasant Spanish breakfast.
• Mi agradable desayuno español.
• San Geraldo’s disgusting (IMHO) English breakfast. Baked beans!
• El desagradable desayuno inglés de San Geraldo (en mi humilde opinión). ¡Frijoles cocidos!
• San Geraldo’s big fan.
• El gran abanico de san geraldo.
• A camera accident. I think we’re looking through my fingers. I like it.
• Un accidente de cámara. Creo que estamos mirando a través de mis dedos. Me gusta.