Anatomically correct / Anatómicamente correcto

La versión en español está después de la versión en inglés.

SAN GERALDO JUST PUT THREE loaves of chocolate chip banana bread in the oven while we have continued to discuss American politics. On his way back to his office, he filled my mouth with chocolate chips.

I went back to bed after breakfast today and spent most of the day lounging. I feel fine, I’m just sleepy. I think it’s called avoidance. After lunch, Dudo demanded I take a siesta with him. Who am I to argue? Dudo finally left and I considered getting out of bed myself, but then San Geraldo decided to have a siesta and I thought it would be rude to leave right then. I am so ready to see new residents in the White House, although I stew about what will happen next.

Still, I had SG’s apple cake with breakfast and I can look forward to banana bread after dinner. Plus, we have new watercolours from my pal Luke. I wish he were here to tell us about his artwork. It’s risky to interpret children’s art independently. One side of each of our paintings had our names and what I’ve determined are large hearts. When I told SG I thought they were hearts, he said, “Oh, yeah, I see the valves!”

And now it’s my turn in the kitchen to do a clean-up. I love this deal.

.

SAN GERALDO ACABA DE PONER tres hogazas de pan de plátano con chispas de chocolate en el horno mientras seguimos discutiendo la política estadounidense. En su camino de regreso a su oficina, me llenó la boca con chispas de chocolate.

Hoy volví a la cama después del desayuno y pasé la mayor parte del día descansando. Me siento bien, solo tengo sueño. Creo que se llama evitación. Después del almuerzo, Dudo exigió que tomara una siesta con él. ¿Quién soy yo para discutir? Dudo finalmente se fue y yo consideré salir de la cama, pero luego San Geraldo decidió tomar una siesta y pensé que sería de mala educación irme en ese momento. Estoy tan dispuesto a ver nuevos residentes en la Casa Blanca, aunque me preocupo por lo que sucederá a continuación.

Aún así, comí la tarta de manzana de SG con el desayuno y puedo esperar pan de plátano después de la cena. Además, tenemos nuevas acuarelas de mi amiguito Luke. Ojalá estuviera aquí para contarnos sobre su obra de arte. Es arriesgado interpretar el arte de los niños de forma independiente. Un lado de cada una de nuestras pinturas tenía nuestros nombres y lo que he determinado son corazones grandes. Cuando le dije a SG que pensaba que eran corazones, dijo: “¡Oh, sí, veo las válvulas!

Y ahora es mi turno en la cocina para hacer una limpieza. Amo este trato.

Luke’s little brother Beckett about to hand me more pebbles.
Beckett, el hermanito de Luke, está a punto de darme más piedras.