You’re too early! / ¡Sois demasiado temprano!

La versión en español está después de la versión en inglés.

IT’S 9:30 MONDAY MORNING. DAYLIGHT Savings Time ended Sunday. Two cats are hovering and whining. Lately, they’ve been getting their treats at 10:30. Because they won; I gave up on trying to make them wait for 11:30 (which was already one and a half hours earlier than the original plan). But this is too much. They don’t understand Daylight Savings Time. To them, it’s 10:30. And since they usually begin hovering — and whining — at 9:30, which is now 8:30, I think they might just drive me crazy (or crazier).

I was up at sunrise with the cats to watch the crag martins take off from their roosts. I had the camera set incorrectly for the first 150-or-so photos. By the time I corrected the settings for the final 235 photos, it was too late. So, all the cats (who had perched on the table) and I got were views of the birds in the distance. I’ll try again tomorrow.

It’s 9:45. Dudo is on the floor to the right of my chair. Moose is on the left (and whining). I can’t move. I told them they’ve got another 45 minutes. Dudo stromped out of the room. Moose whined louder.

.

SON LAS 9:30 DE LA mañana del lunes. El horario de verano terminó el domingo. Dos gatos rondan y lloriquean. Últimamente, han estado recibiendo sus golosinas a las 10:30. Porque ganaron; Dejé de intentar hacerlos esperar a las 11:30 (que ya era una hora y media antes que el plan original). Pero esto es demasiado. No comprenden el tiempo de ahorro diario. Para ellos, son las 10:30. Y dado que por lo general comienzan a rondar, y a quejarse, a las 9:30, que ahora son las 8:30, creo que podrían volverme loco (o más loco).

Me levanté al amanecer con los gatos para ver a los roqueros despegar de sus perchas. Tenía la cámara configurada incorrectamente para las primeras 150 o más fotos. Cuando corrigí la configuración de las 235 fotos finales, ya era demasiado tarde. Entonces, todos los gatos (que se habían posado en la mesa) y yo obtuvimos vistas de los pájaros en la distancia. Lo intentaré de nuevo mañana.

Son las 9:45. Dudo está en el suelo a la derecha de mi silla. Moose está a la izquierda (y lloriqueando). No puedo moverme. Les dije que tenían otros 45 minutos. Dudo salió de mi oficina. Moose gimió más fuerte.

Yes, as a matter of fact, that is bird poop on the window.
Sí, de hecho, eso es caca de pájaro en la ventana.
San Geraldo had left-0ver potatoes. So we had Spanish tortilla for lunch Friday.
San Geraldo le sobró papas. Así que comimos tortilla española para el almuerzo el viernes.
Tuesday’s sunrise.
El amanecer del martes.
Friday’s sunrise.
El amanecer del viernes.
Banana bread after dinner last night.
Pan de plátano después de cenar anoche.
San Geraldo bought me truffles. I’m sharing them with him.
San Geraldo me compró trufas. Los comparto con él.
10:00. I gave up.
10:00. Me di por vencido.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

34 thoughts on “You’re too early! / ¡Sois demasiado temprano!”

  1. With the time change, it will take the cats a few days to retrain you. Dogs have owners or parents, cats have servants.

  2. I was going to write “let the best man win.” But I see they did! Way to go kitties!! lol
    Hard enough in the best of times to capture birds in flight……let alone martins.
    Nice hibiscus.
    I really like that lone Palm tree.

    1. Jim:
      And SG was up at 2 this morning for the 3:00 feeding that used to be the 6:00 feeding. We are NO competition.

  3. Soon you’ll be getting up in the middle of the night to give them their treats. Beware.

    1. Debra:
      Oh, too late to worry about that. SG used to give them their other daily treat around 6 a.m. when he also gave them fresh food. Over time, that shifted to 3 a.m. So, of course, this morning Dudo had him up at 2… but SG made him wait until 2:09. Ha!

    1. Bob:
      I wouldn’t last a minute with three cats. Moose meows and yowls the entire time, which adds to the fun.

  4. you are a good cat daddy. I’d love a toasted slice of pan de platano with a schmear for breakfast.

    1. anne marie:
      Haven’t had anything with a schmear for ages. And SG’s banana bread is delicious that way.

  5. We haven’t switched to standard time yet…not till Nov. 1st.I t’s always an adjustment for me…Benni (our dog) just goes with the flow, which suits me fine. I guess I’ll never be a cat person…

    1. Frank:
      Benni is so thoughtful. I’ve had friends with dogs that do exactly what our cats do.

  6. I like falling back so much more than springing forward. Morning person, you know. I really don’t see the purpose of daylight saving time these days anyway. If you hadn’t of mentioned the bird poop, Scoot, I wouldn’t have noticed it. I thought it was part of the dirt on my screen. I miss having a cat around the house. They all seem to love Balder and he loathes them. So, logically, cats are either sadistic or masochistic. I vote for the former. Mine all got such wicked glee out of tormenting BH. He returned the favor 🙂 So, dogs it is! Love the bright, cheery hibiscus, and the bright grumpy kitties.
    Crag Martin sounds like some movie star from the fifties, or shoes.

    1. Deedles:
      Crag Martin would have been a great movie star name… or shoes. Doc Martens for rough terrain hikes.

  7. Belize, being at such a low latitude, has never made seasonal adjustments to time – and that suits me just fine! The cats must think you are instituting some misguided kitty torture of treat withholding. Poor cats. The golden orange and blue sunrise is magnificent. I wonder if it knew that it was early? Or was it late? Hmmm . . .

    1. Wilma:
      I have never liked the time changes. I’m looking forward to next year when we might even stop the practice. It’s 8:24 and I haven’t even seen Dudo yet. Do you think he’s adjusting? (Actually, he’s just exhausted from the wild night he had. He was so exciting with the arrival of the new rugs that he wore himself out.)

  8. Like the cats, I find myself wanting things an hour early — lunch at 11 a.m. and a cocktail at 4 p.m. I might go ahead and indulge on the latter. LOL

    I’m going to try to remember the phrase “caca de pájaro” which perhaps I can employ the next time I visit a Spanish-speaking country.

    1. Steve:
      Caca de pájaro does have a good sound, doesn’t it? I’d just use it around London. The cats and my brother are on similar schedules. He already has lunch at 11, dinner at 4. No cocktails for him, but I say it’s never too early… or late.

  9. I Live in Arizona, Thank Goodness. . . We never change our time. Mountain Standard Time. It is lovely ! The last two years I lived in California I had the hardest time adjusting to the time change. So nice !

    1. Parsnip:
      I think Daily Savings Time is a pain in the neck. I used to love walking across Hoover Dam from Nevada to Arizona during DST.

    1. larrymuffin:
      They sure do know their rights. We have work stoppages here for every little infraction.

  10. Tasha and Bert are doing ok with the change. They’re staying in bed (or couch) until Ken gets up rather than whine for their breakfast at the usual summer time. Tasha’s having a harder time with lunch, which is at 10h45 (moved back from noon, then eleven, over the years like Moose’s and Dudo’s treat times). So I’ve been incrementally adjusting. Sunday lunch was at 10h15, Monday was 10h30, and today we might just be able to hold on until 10h45.

    1. Walt the Fourth:
      I have a feeling Tasha and Bert are more cooperative than Dudo and Moose… and Tasha is more trainable.

    1. Kirk:
      I never understood it. Now, it’s just an inconvenience, but when we lived through Connecticut winters, it was awful. We’d go to work in the morning in the cold in the dark and we’d go home in the afternoon in the cold in the dark.

    1. Frank:
      So frustrating. Just know I will always comment. I’ve wondered what’s going on. When I comment, I get no error message, but I also get no confirmation.

Please share your thoughts...

%d bloggers like this: