Flash, bam, alakazam

La version en espanol esta despues de la version en ingles.

ORANGE IS THE NEW BLACK. I decided to do a post today (I usually skip Thursdays) because I wanted to show you what our day looks like. It’s another muddy rain thanks to the sands of the Sahara Desert. The top photo is what it looked like for our walk at 10:30 this morning. It’s gotten significantly worse.

Isabel was here, so we went for coffee at Hotel Ilunion. I kept my mask on for the walk over because I didn’t want to inhale the wet Saharan sands. You can see from the photos how orange our world is once again. The winds were powerful while we were at Ilunion. They’ve calmed significantly since then, so people are out for walks — many maskless.

Before our steady and heavy rain overnight, we had enough rain in one week to satisfy our needs for four months — and that doesn’t include all the snow in the mountains. That’s good news for us, despite the mud. Except that San Geraldo had the car washed the other day.

Click the thumbnails to see the Saharan sand.

.

EL NARANJA ES EL NUEVO negro. Decidí hacer una publicación hoy (normalmente me salteo los jueves) porque quería mostrarles cómo es nuestro día. Es otra lluvia fangosa gracias a las arenas del desierto del Sahara. La foto superior es lo que parecía para nuestro paseo a las 10:30 de esta mañana. Ha empeorado significativamente.

Isabel estaba aquí, así que nos fuimos a tomar un café al Hotel Ilunion. Mantuve mi máscarilla puesta para caminar porque no quería inhalar las arenas húmedas del Sahara.. Puedes ver en las fotos cuán naranja es nuestro mundo una vez más. Los vientos eran poderosos mientras estábamos en Ilunion. Se han calmado significativamente desde entonces, por lo que la gente sale a caminar — muchas sin máscarillas.

Antes de nuestra lluvia constante y fuerte durante la noche, tuvimos suficiente lluvia en una semana para satisfacer nuestras necesidades durante cuatro meses, y eso no incluye toda la nieve en las montañas. Esas son buenas noticias para nosotros, a pesar del barro. Excepto que San Geraldo hizo lavar el auto el otro día.

Haz clic en las miniaturas para ver la arena del Sahara.

• From inside the hotel at 11:30, I watched people getting blown (and not happily).
• Desde el interior del hotel a las 11:30, vi a la gente siendo mamada (y no felizmente).
• From the terrace at 3:30 this afternoon.
• Desde la terraza a las 15:30.
• From the living room.
• Desde la sala de estar.
• And from my office.
• Y desde mi oficina.
• The butt brothers. This is what the cats think of Isabel’s activity level and the strange weather.
• Los hermanos traseros. Esto es lo que piensan los gatos sobre el nivel de actividad de Isabel y el y el clima extraño.

.