Ports and happy havens / Puertos y refugios

La versión en español está después de la versión en inglés.

I DIDN’T HAVE ICE CREAM yesterday. I did have an excellent walk where I muttered and swore under my mask only once. (And the assholes deserved it.) Besides that, it truly was a pleasure. The sea continues to be rough. The red flags continue to fly. And the surfers continue to enjoy themselves.

Apparently, we’ve got rain coming (possibly) today and later in the week. The probability today is only 40 percent but Friday it goes up to 80 percent. I’m hopeful.

Today’s photos focus on the Port of Fuengirola. I wanted to give you an idea of its structure and appearance from a number of directions. Sorry I don’t have any views to share from the deck of a boat. One day in the future, I’ll do that, too.

.

AYER NO COMÍ HELADO. TUVE una excelente caminata donde murmuré y maldije bajo mi máscara solo una vez. Y los pendejos se lo merecían. Pero además de eso, fue un verdadero placer. El mar sigue agitado. Las banderas rojas continúan ondeando. Y los surfistas continúan divirtiéndose.

Aparentemente, va a llover (posiblemente) hoy y más tarde en la semana. La probabilidad hoy es solo del 40 por ciento, pero el viernes sube al 80 por ciento. Tengo esperanzas.

Las fotos de hoy se centran en el Puerto de Fuengirola. Quería darles una idea de su estructura y apariencia desde varias direcciones. Lo siento, no tengo vistas para compartir desde la cubierta de un barco. Un día en el futuro, también haré eso.

The cove between the jetty and the port.
La cala entre el muelle y el puerto.
Main pedestrian entrance as seen from above on the Paseo.
Entrada peatonal principal vista desde arriba en el Paseo.
• Der Wiener (click here) has already been replaced by Latinos and Desperate Dan’s. Area 51 is still Area 51.
• Der Wiener (haz clic aquí) ya ha sido reemplazada por Latinos y Desperate Dan’s. El Área 51 sigue siendo el Área 51.
• From the Paseo. Most of the businesses at this end have been shuttered. Some boats in dry dock, which makes it not a pleasant area to drink or dine when they’re using power tools and paints and solvents — unless you like that sort of thing.
• Del Paseo. La mayoría de las empresas de este extremo han cerrado. Algunos barcos en dique seco, lo que hace que no sea un área agradable para beber o cenar cuando usan herramientas eléctricas, pinturas y solventes, a menos que te guste ese tipo de cosas.
What it looks like from down below.
Cómo se ve desde abajo.
The outer wall.
La pared exterior.
The inner wall.
La pared interior.
Looking back from whence we came.
Mirando hacia atrás de donde venimos.
Continuing through to the boats, and bars and restaurants.
Continuando hasta los barcos, bares, y restaurantes.
Looking back.
Mirando hacia atrás.
• On my way home. The light and entrance to the port at right. Security tape blocked the rest of the jetty because when adults are expected to use their judgment, they take selfies and get knocked onto the rocks by the pounding surf.
• Camino a casa.
La luz y la entrada al puerto a la derecha. La cinta de seguridad bloqueó el resto del muelle porque cuando se espera que los adultos usen su juicio, se toman selfies y son golpeados contra las rocas por las olas.

Der Wiener Area 51

La versión en español está después de la versión en inglés.

I FORGOT TO MENTION YESTERDAY that I was fitted for custom orthotics (shoe inserts), which I’ll have in 10 to 14 days. Those are intended to alleviate the shock waves when my heel hits the ground. The physiotherapist next week is intended to help with the current sciatica, which hasn’t been too bad lately.

The possibility of rain in recent days has been between 1 and 3 percent. It spit for half a minute yesterday morning. We missed it but the spots in the dust on the glass curtain are proof. I keep hoping for a downpour that I can go for a walk in.

Today’s photos are from recent afternoon walks around town in the sunshine. A little bit of this and that. Homes, garages, meat markets, ham markets, skewered and smoking sardines. Along the Paseo, paralleling the port and fronting the parking lot, are a string of international bars and restaurants. Two always catch my attention. I was too lazy to walk down the stairs and view them from the front. But the signs will do.

Next to Der Wiener is Area 51, which I assume is named for the place in the United States where some believe aliens are buried in the Nevada desert. Please! If there really were aliens, they’d be in cold storage in a government bunker, not buried under the hot desert sand. The sign over our Area 51 says “Walk In, Dance Out.” Shouldn’t it also read, “Never Walk Out”?

I don’t know if Das Original Der Wiener is supposed to translate to “The Original of Wiener” (like what San Geraldo calls a hot dog) or “The Original of Vienna.” There’s a difference.

.

AYER ME OLVIDÉ DE MENCIONAR que me colocaron aparatos ortopédicos personalizados (plantillas para zapatos), que tendré en 10 a 14 días. Esos están destinados a aliviar las ondas de choque cuando mi talón golpea el suelo. El fisioterapeuta la semana que viene está destinado a ayudar con la ciática actual, que no ha sido tan grave últimamente.

La posibilidad de lluvia en los últimos días ha estado entre el 1 y el 3 por ciento. Escupió durante medio minuto ayer por la mañana. Lo perdimos, pero las manchas de polvo en la cortina de vidrio son una prueba. Sigo esperando un aguacero en el que pueda dar un paseo.

Las fotos de hoy son de paseos recientes por la ciudad bajo el sol. Un poco de esto y aquello. Hogares, cocheras, carnicerías, jamoneros, brochetas de sardinas. A lo largo del Paseo Marítimo, paralelo al puerto y frente al estacionamiento, hay una serie de bares y restaurantes internacionales. Dos siempre me llaman la atención. Era demasiado vago para bajar las escaleras y verlas desde el frente. Pero las señales servirán.

Junto a Der Wiener está el Área 51, que supongo que lleva el nombre del lugar en los Estados Unidos donde algunos creen que los extraterrestres están enterrados en el desierto de Nevada. ¡Por favor! Si realmente hubiera extraterrestres, estarían almacenados en frío en un búnker del gobierno, no enterrados bajo la arena caliente del desierto. El letrero sobre nuestra Área 51 dice “Walk In, Dance Out”. ¿No debería leer también, “Nunca Salgas”?

No sé si se supone que Das Original Der Wiener se traduce como “El Original Wiener” (como lo que San Geraldo llama un hot dog) o “El Vienés Original”. Hay una diferencia.

The Corner (La Esquinita) Meat Market.
covid
If I owned that charming house, I would hate that people parked in front.
Si fuera dueño de esa encantadora casa, odiaría que la gente se estacionara enfrente.
The ham is so good, and it can get quite pricey.
El jamón es muy bueno, y puede resultar bastante caro.
Elevated train at right and entrance to our train station straight ahead beyond the flower kiosk.
Tren elevado a la derecha y entrada a nuestra estación de tren recto más allá del quiosco de flores.