One of my skills / Una de mis habilidades

La versión en español está después de la versión en inglés.

IT’S TIME FOR ME TO get back to work on the terrace (and hallway) plants. One hibiscus actually has more than one open flower. Maybe I’m doing something right. I won’t be disturbing Moose and Dudo from their near-constant lookout post on the table. They’ve been asleep all day in San Geraldo’s air-conditioned office. The doves haven’t returned, but that doesn’t discourage the boys from trying.

Someone has spent the last few afternoons at the beach with a watermelon umbrella and watermelon inflatable. I love it, although I’d get a watermelon beach towel and bathing suit, too. (And I would be so happy if everyone who joined me would do the same.)

I’ve been trying to make an appointment with our private doctor. I’m overdue for bloodwork. Online appointments aren’t working. If I could get through by phone, the service would I know be great, but I’ve sat on hold for 10 minutes two different times today, so I might just take a walk over to the medical center. It’s less than 20 minutes and any excuse for another walk is fine with me.

I still haven’t gotten behind the wheel of our car, but I have to go to the orthodontist tomorrow mid-day (my plastic retainers have both cracked) and I plan to drive myself there. Isn’t that exciting? Does anyone else with plastic retainers break them so regularly?

My head is healing up nicely. I’ve now filed my fingernails so short that I’d say it’s not possible to scratch myself, but as my friend Susan recently told me, “It takes real skill to choke on air, fall up stairs, and trip over completely nothing. I have that skill. And I think you do, too.” Susan’s the one who slipped on a cat rug and added three new cracks to her ass.

.

ES HORA DE QUE VUELVA a trabajar en las plantas de la terraza (y el pasillo). En realidad, un hibisco tiene más de una flor abierta. Quizás estoy haciendo algo bien. No molestaré a Moose y Dudo desde su puesto de vigilancia casi constante sobre la mesa. Han estado durmiendo todo el día en la oficina con aire acondicionado de San Geraldo. Las palomas no han regresado, pero eso no desanima a los chicos de intentarlo.

Alguien ha pasado las últimas tardes en la playa con una sombrilla de sandía y un inflable de sandía. Me encanta, aunque también recibiría una toalla de playa de sandía y un traje de baño. (Y estaría muy feliz si todos los que se unieron a mí hicieran lo mismo).

Intenté concertar una cita con nuestro médico privado. Estoy atrasado para los análisis de sangre. Las citas en línea no funcionan. Si pudiera comunicarme por teléfono, el servicio sería excelente, pero hoy me he quedado en espera durante 10 minutos en dos momentos diferentes, así que podría dar un paseo hasta el centro médico. Son menos de 20 minutos y cualquier excusa para otro paseo.

Todavía no me he puesto al volante de nuestro automóvil, pero tengo que ir al ortodoncista mañana al mediodía (mis retenedores de plástico se han roto) y planeo conducir yo mismo hasta allí. ¿No es eso emocionante? ¿Alguien más con retenedores de plástico los rompe con tanta frecuencia?

Mi cabeza se está recuperando muy bien. Ahora me he cortado las uñas tan cortas que diría que no es posible rascarme, pero como mi amiga Susan me dijo recientemente: “Se necesita mucha habilidad para atragantarse con el aire, caer por las escaleras arriba, y tropezar con nada. Yo tengo esa habilidad. Y creo que tú también lo haces”. Susan es la que se resbaló en una alfombra de gato y agregó tres nuevas grietas a su trasero.

• Wednesday late evening.
• Miercoles por la tarde.
• Ointment helped overnight. And the bandage was a perect fit. No, I don’t leave the house like this.
• El ungüento ayuda durante la noche. Y el vendaje encajaba perfectamente. No, no salgo de la casa así.