Lockdown Day 39: Like Pulling Teeth / Encierro Día 39: Hay Que Sacarle las Palabras con Sacacorchos

La versión español está después de la versión inglés.

I SPOKE WITH THE KID Brother last night. Some conversations are, surprisingly, pleasant. Some are, unfortunately, not so pleasant. And at other times, having a conversation with The Kid Brother is like pulling teeth. [NOTE: A literal translation of this is not used in Spanish. The eqiuvalent in Spanish might be que sacarle las palabras con sacacorchos (you have to get the words out with a corkscrew).]

Last night went like this. “How’s the weather today, Chuck?”

“Nice.”

“Have you been outside?”

“Yeah.”

“Did you go shopping in your neighborhood?”

“Yeah. And then it rained!” That was the longest sentence he spoke.

“Did you already have dinner?” [it was 4 in the afternoon]

“I had it.”

“What did you have?”

“Something I had.”

I told him some stories about what we’ve been up to and how I also got caught in the rain. Everything I said received a grunt in response.

But he’s “fine.” Work is “fine.” The store is “busy.” (But that’s “fine.”) People in New York are “good.” And he’s up “early.”

So let’s look at some other things (mostly long before lockdown) that also have me shaking my head. Click and they get bigger.

.

ANOCHE HABLÉ CON EL HERMANITO. Algunas conversaciones son, sorprendentemente, agradables. Algunos, desafortunadamente, no son tan agradables. Y en otras ocasiones, tener una conversación con El Hermanito y puede ser que sacar las palabras con sacacorchos. [NOTA: Una traducción literal en inglés es como sacar las muelas.].

Anoche fue así. “¿Cómo está el clima hoy, Chuck?”

“Bien.”

“¿Has estado afuera?”

“Si.”

“¿Fuiste de compras a tu vecindario?”

“Estaba fuera y luego llovió!” Esa fue la oración más larga que pronunció.

Luego le conté algunas historias sobre lo que hemos estado haciendo y cómo también me pilló bajo la lluvia. Todo lo que dije recibió un gruñido en respuesta.

Pero él está “bien”. El trabajo está “bien”. La tienda está “ocupada”. (Pero eso está “bien”). La gente en Nueva York está “bien”. Y se levanta “temprano”.

Así que echemos un vistazo a otras cosas (principalmente antes del encierro) que también me dejaron sacudiendo la cabeza. Haz clic y se hacen más grandes.

A Dowager Duchess Don’t

In 1987 when we were living in Southern Connecticut, San Geraldo had a business trip to San Francisco. I was going with him. It was three months after my father’s death and My Mother The Dowager Duchess was about to turn 60. So we invited her along.

My mother and I sat next to each other on the plane. San Geraldo was one row back. As boarding continued, a very attractive woman came through the door and walked down the aisle toward us. She had red hair and was dressed in teal blue from head to toe.

As the woman approached, The Duchess commented in a stage whisper, “How beautiful.”

We hadn’t noticed that behind her was a little boy. He also had red hair and was dressed entirely in teal blue.

The Duchess stage-whispered, “Cute.”

A moment later, an extremely large man came lumbering down the aisle. He had red hair and also wore teal blue, top to bottom. A matched set.

The Duchess harrumphed, “Well that’s just a bit too much!”

CLICK THE IMAGE AND DECIDE WHAT WORKS FOR YOU.
AND DON’T WORRY WHAT THE DUCHESS MIGHT HAVE  SAID.
SHE HAD A TEAL BLUE “JOGGING SUIT.” SHE DIDN’T JOG.

Because I’m tacky…

Big City Style

Living here in Fuengirola, a small-ish city (population 75,000) on the beach in Southern Spain, I sometimes miss out on the latest cool fashion trends of the big cities.

So, one nice thing about spending time in Brooklyn (at 2.6 million, the largest of the five boroughs of New York City) and seeing the style of the people who live along the beach there is that … well …

… I’m not really missing anything at all.

A Change Would Do You Good

I’m beginning to appreciate the daring fabric combinations some people wear. Admittedly, some mixes still hurt my eyes (and my sensibilities). Yet others are not only daring but show a great sense of design and flair (in my opinion). I myself have become more adventurous in my pattern choices — although not yet in public. Unless, that is, I get hit by the proverbial bus.

(Click any image for a big, bold statement.)

FARMERS MARKET, OCEAN PARKWAY, BROOKLYN.
GRANDFATHER AND GRANDSON, NEPTUNE AVENUE, BROOKLYN.
SHOPPING IN BRIGHTON BEACH AND
WALKING ON THE BOARDWALK.
BACK HOME IN FUENGIROLA.
IN BROOKLYN: MY UNDERWEAR AND FLANNEL LOUNGERS
SET AGAINST THE BED SHEET.
IN SPAIN: MY T-SHIRT AND UNDERWEAR…

Would a change do me good?